とても情熱的だった二人のスピーチ
Person of the Yearに選ばれたマークへ
授与したのはジェニファー。
ジェニファーのスピーチ:
Marc es una leyenda viviente que va desnudando su corazón y su alma en su viaje musical. Compositor, productor y cantante es un artista mágico y puro que va regalándonos clásicos que se quedarán con nosotros para siempre. Personalmente, nuestro propio viaje personal y artístico hemos aprendido tanto. Hemos crecido tanto y siempre será muchas cosas en mi vida. Un alma gemela. [...] El amor mío, Marc Anthony
マークは生きた伝説で、彼の心と魂を音楽に捧げています。
作曲家、プロデューサー、そして歌手である彼は
ピュアなアーティストで、永遠に私たちのこころに残るクラシックを
もたらしてくれています。
個人的には、わたしたちの個人としてまたアーティストとしての
道のりで多くを学ばせていただきました。
私たちはおおきく成長し、これからもいつもたくさんのことを
人生にもたらしてくれるでしょう。ソールメイト、マイラブ、マークアンソニー。
これに対するマークのスピーチは英語でした。
I want to dedicate this award to my kids. You guys have sacrificed more than anyone to see Daddy standing here after 30 years. You guys are living this moment with me," "I want to dedicate this award to everyone that said no to me, who said I would never make it, who told me it was impossible, I want to say, 'This is for you.'
僕はこの賞を僕の子供たちに捧げたいです。
君たちはパパがここに30年以上立っていることに
誰よりも犠牲になったと思います。
君たちは僕と今この瞬間を生きています。
僕はこの賞を、僕にノーといったすべての人たちに捧げたいです。
絶対できっこない、不可能だっといった人たちにです。
僕はこう言いたい、「これはきみのための賞だよ」って。